'There is no meaning if meaning is not shared, and not because there would be an ultimate or first signification that all beings have in common, but because meaning is itself sharing of Being. Meaning begins where presence is not pure presence but where presence comes apart [se disjoint] in order to be itself as such. This “as” presupposes the distancing, spacing, and division of presence. Only the concept of “presence” contains the necessity of this division. Pure unshared presence―presence to nothing, of nothing, for nothing―is neither present nor absent. It is the simple implosion of a being that could never have been―an implosion without any trace.
   This is why what is called “the creation of the world” is not the production of a pure something from nothing―which would not, at the same time, implode into the nothing out of which it could never have come―but is the explosion of presence in the original multiplicity of its division. It is the explosion of nothing, in fact, it is the spacing of meaning, spacing as meaning and circulation. The nihil of creation is the truth of meaning, but meaning is the originary sharing of this truth. It could be expressed in the following way: Being cannot be anything but being-with-one-another, circulating in the with and as the with of this singularly plural coexistence.'
 
Jean-Luc Nancy, Being Singular Plural, translated by Robert D. Richardson and Anne E. O’Byrne, publisher: Stanford University Press

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου